from Ernie
crinum@libero.it (Tue, 19 Apr 2005 05:58:10 PDT)
From IPNI:
Ranunculaceae Helleborus × ericsmithii B.Mathew
in G. Rice & E. Strangman, Gardener's Guide to Growing Hellebores: 124 (1993)
Hybrid Parentage: (Helleborus sternii × Helleborus niger L.)
Alberto
Italy
---------- Initial Header -----------
From : pbs-bounces@lists.ibiblio.org
To : pbs@lists.ibiblio.org
Cc :
Date : Mon, 18 Apr 2005 20:28:37 -0400
Subject : [pbs] from Ernie
Subject:
RE: [pbs] Botanical nomenclature
From:
"Ernie O'Byrne" <eob@peak.org>
Date:
Mon, 18 Apr 2005 17:12:39 -0700
To:
"Pacific Bulb Society" <pbs@lists.ibiblio.org>
Since this has come up, I will ask the question that has kept me up nights
for years (well, maybe that is an exageration). What is reason behind
attaching the x meaning a cross to the word following, for example,
Helleborus xericsmithii. It seems that that leads to possible confusion, as
in the very example offered. Is it a dry loving hellebore (xeric) named
after someone named Smith, or a cross? Although I cannot come up with them
right now, I have seen other examples of similar possible confusions. Why is
a space not left between the two? Actually, most people, even most nurseries
do put in the space, but, I believe, incorrectly.
Illumination would be greatly appreciated.
Ernie O'Byrne
Northwest Garden Nursery
86813 Central Road
Eugene, ORegon 97402
USA
USDA Z. 7B
_______________________________________________
pbs mailing list
pbs@lists.ibiblio.org
http://www.pacificbulbsociety.org/list.php
Alberto Grossi
Italy
____________________________________________________________
Navighi a 4 MEGA e i primi 3 mesi sono GRATIS.
Scegli Libero Adsl Flat senza limiti su http://www.libero.it/