Jim Shields
Tony Avent (Thu, 30 Aug 2012 05:34:01 PDT)
Jim:
Yes, I work on naming them this fall...suggestions welcomed. We'll probably name 2 of the final three at least. I'll keep you posted. Thanks again!
Tony Avent
Plant Delights Nursery @
Juniper Level Botanic Garden
9241 Sauls Road
Raleigh, North Carolina 27603 USA
Minimum Winter Temps 0-5 F
Maximum Summer Temps 95-105F
USDA Hardiness Zone 7b
email tony@plantdelights.com
website http://www.plantdelights.com/
phone 919 772-4794
fax 919 772-4752
"I consider every plant hardy until I have killed it myself...at least three times" - Avent
-----Original Message-----
From: pbs-bounces@lists.ibiblio.org [mailto:pbs-bounces@lists.ibiblio.org] On Behalf Of J.E. Shields
Sent: Thursday, August 30, 2012 8:27 AM
To: Pacific Bulb Society
Subject: Re: [pbs] Jim Shields
Tony,
The Crinum plants arrived yesterday. I think I'll pot them up for the winter and keep in greenhouse, then plant them outdoors early next summer. They'll need 7 gal pots!
Are you going to give them names?
Thanks,
Jim
At 05:44 PM 8/23/2012 -0400, you wrote:
Jim:
I've tried to email you off list, but your spam filter obviously
doesn't like anything with the word "delights" in it.
Tony Avent
Plant Delights Nursery @
Juniper Level Botanic Garden
9241 Sauls Road
Raleigh, North Carolina 27603 USA
Minimum Winter Temps 0-5 F
Maximum Summer Temps 95-105F
USDA Hardiness Zone 7b
email tony@plantdelights.com
website http://www.plantdelights.com/
phone 919 772-4794
fax 919 772-4752
"I consider every plant hardy until I have killed it myself...at least
three times" - Avent
-----Original Message-----
From: pbs-bounces@lists.ibiblio.org
[mailto:pbs-bounces@lists.ibiblio.org]
On Behalf Of J.E. Shields
Sent: Thursday, August 23, 2012 2:49 PM
To: Pacific Bulb Society
Subject: Re: [pbs] Spore elements
I think I see the tracks of this usage. In German, Spur means track
(e.g., bear tracks in the woods) and trace (very small amounts). Spoor
is Afrikaans for track, from old Dutch "spor."
The article cited by Peter seems to have been translated from a German
original, and contains numerous mis-spellings and incorrect usages. It
is not a suitable reference for English usages or spellings.
Jim Shields
At 07:35 PM 8/23/2012 +0100, you wrote:
Rolands use of the term "spore elements" seems to be confirmed here,
no language confusion!
http://www.arts-info.eu/en/fertilizing.html
where did the use of the word "spoor" come from?
Peter (UK)
On Thu, Aug 23, 2012 at 6:31 PM, Rodger Whitlock <totototo@telus.net> wrote:
On 23 Aug 2012, at 1:08, Bulborum Botanicum wrote:
spore elements
A confusion between "spoor" and "spore" and thence between "trace"
= "track", "spoor" (of an animal) and "trace" = "a minute amount".
Etymologically the latter meaningn of "trace" is probably a
development from the former.
Is this cause for laughter and derision? No, of course not. Could
many of us with English as our first language manage as well in
another language?
_______________________________________________
pbs mailing list
pbs@lists.ibiblio.org
http://pacificbulbsociety.org/list.php
http://pacificbulbsociety.org/pbswiki/
*************************************************
Jim Shields USDA Zone 5
P.O. Box 92 WWW: http://www.shieldsgardens.com/
Westfield, Indiana 46074, USA
Lat. 40° 02.8' N, Long. 086° 06.6' W
_______________________________________________
pbs mailing list
pbs@lists.ibiblio.org
http://pacificbulbsociety.org/list.php
http://pacificbulbsociety.org/pbswiki/
_______________________________________________
pbs mailing list
pbs@lists.ibiblio.org
http://pacificbulbsociety.org/list.php
http://pacificbulbsociety.org/pbswiki/
*************************************************
Jim Shields USDA Zone 5
P.O. Box 92 WWW: http://www.shieldsgardens.com/
Westfield, Indiana 46074, USA
Lat. 40° 02.8' N, Long. 086° 06.6' W