"But I am not aware of any collective naming of flowers". A bunch? A posy? An arrangement? On 14 August 2015 at 01:45, Judy Glattstein <jgglatt@gmail.com> wrote: > O.K. Call it what you will - sword lily, gladiolus, pluralize as gladioli, > "common speak" as gladiola - my whole reason for posting was not to start a > dialog on the proper name for more than one gladiolus. It was to say "Isn't > this a nice thing for the corn and soybean farmer to do, raise a whole lot > of these corms and donate the flowers for hospital patients." Which > apparently was so minor a thought as to be completely overlooked. > > In venery there are some wonderful collective nouns, in some instances > refined as to whether the group - geese in this instance - are in the air > (a skein or wedge), on the ground (a flock or gaggle), or on the water (a > plump of geese.) But I am not aware of any collective naming of flowers. > > Judy > > _______________________________________________ > pbs mailing list > pbs@lists.ibiblio.org > http://pacificbulbsociety.org/list.php > http://pacificbulbsociety.org/pbswiki/ > -- Ralph Carpenter 2 & 3 Stone Cottages Chilmington Green Great Chart Ashford Kent TN23 3DW 01233 637567