The post mentioning this article uses a term "gladiola," which I think results from a reinterpretation of "gladiolus" as a plural *"gladiolas". Did this happen in the UK as well, or is it one of those regional gardening words and offbeat pronunciations that crop up here and there in US English? (Oregon has a number of reinterpretations of "Arborvitae," the unfortunately ubiquitous hedging conifer here.) Jane McGary former lexicographer Portland, Oregon, USA On 8/10/2015 9:20 AM, Judy Glattstein wrote: > I thought this was a delightful story. Corn and soybean farmer grows > several acres of gladiolas, gives bouquets of cut flowers to nearby > hospitals for their patients. > > http://usatoday.com/story/news/… > > > Go bulbs! > > Judy in overcast New Jersey where some much needed rain may arrive > tonight or tomorrow