There is one Jane, so the whole cluster is one letter. The Russians think it sounds and looks just fine. I am sure. -----Original Message----- From: Jane McGary Sent: Tuesday, September 02, 2014 9:14 PM To: Pacific Bulb Society Subject: Re: [pbs] Voronof's snowdrop When Russian personal names are used in taxonomic names published by Germans, the character with the sound of English 'sh' is written sch (it is a single consonant articulated at a single position in the mouth), and a sound like English 'ch' becomes tsch (also a single point of articulation). There is also a Russian character that represents a consonant sounding like English 'shch', which I presume ends up as schtsch, at least word-internally -- a consonant cluster that looks as awful as some in the practical orthography of Siberian Yupik. Jane McGary Portland, Oregon, USA _______________________________________________ pbs mailing list pbs@lists.ibiblio.org http://pacificbulbsociety.org/list.php http://pacificbulbsociety.org/pbswiki/ --- This email is free from viruses and malware because avast! Antivirus protection is active. http://www.avast.com/