personal nomenclature matter

Rodger Whitlock totototo@telus.net
Tue, 29 Jun 2010 10:31:50 PDT
On 29 Jun 2010, at 12:17, J.E. Shields wrote:

 > My favorite nomenclatural conundrums involve botanists with Russian or
 > other names transliterated from the Cyrillic alphabet by German
 > botanists.  Fortunately, I cannot think of any concrete examples at 
the moment.

My fave is Iris winogradowii, which the ignoranti pronounce as spelled. 
In fact, it's a Latinized form of the German transliteration of the 
Russian name we would pronounce Vinogradov in everyday English spelling. 
Those w's should be pronunciamentated as v's.

Using the Cyrillic alphabet, it's spelled something like

Виноградов


-- 
Rodger Whitlock
Victoria, British Columbia, Canada
Maritime Zone 8, a cool Mediterranean climate
on beautiful Vancouver Island

http://maps.google.ca/maps/…


More information about the pbs mailing list